Virvon, varvon et les petites sorcières de Pâques

Pâques 2016. Photo de Doro.

Virvon varvon,
tuoreeks terveeks,
tulevaks vuodeks,
vitsa sulle, palkka mulle

 

Des petites sorcières de Pâques sonneront peut-être à votre porte ce dimanche pour quémander leur butin. Elles agiteront leur baguette (une branche de saule à chatons (pajunkissa) décorée de plumes et de papiers colorés et entonneront une étrange incantation (paroles ci-dessus). Il y a deux verbes qui désignent cette action : virpoa et varpoa (mots d’origine russe). En français, on pourrait inventer les mots « virper et varper », et une version francophone de la comptine pourrait être : « Je virpe, je varpe, pour de fraiches salutations, pour cette nouvelle année, un rameau pour toi, et une récompense pour moi ».

Cela ressemble bien sûr au dimanche des Rameaux. Ce rite d’origine religieuse s’est répandu en Finlande avec les enfants orthodoxes évacués de Carélie après la seconde guerre mondiale – et s’est coloré de la tradition païenne des sorcières suédoises dans les années 1970.

Pâques 2009 - Photo de Doro.

Laisser un commentaire